The addition of an epenthetic vowel at the end of foreign words is typical of Italians and it is often emphasized in stereotypes of the Italian accent in English. In Livorno it is easy to hear loanwords pronounced like these: sport-e, film-e, and even stop-pe or SUV-ve. This also works with other languages and the owner of this place went for the local pronunciation with “Kebabbe”.
External links: Epenthesis - Loanword (Wikipedia)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
17 comments:
That's new to me!
We see this spelled various ways here, too, although not with a final "e". :-)
VP, your explanation was most interesting, though I don't believe I will be able to remember "epenthetic" or :loanword" tomorrow.
Jack-e
Kebabbe... cool... the first time I hear this.
You have me laughing this morning! Thanks...
That's fun, VP!
I didn't know there was a word to explain the added vowel sound at the end of words. Epenthetic is a new word for me.
I have an interest in languages, it's nice to read this. Thanks!
Strange, but I guess it's ok to make fun of your own accent.
Interesting
That sounds a bit strange and funny. So if I as a tourist should give it a try with the few Italian words I can...people will perhaps understand if the ending is not right.... Than there is hope :)
In Norway some people will say that we have too many English words. We also have soooo many dialects, but I like it, even though it can be a bit confusing for people who try to understand and learn our language.
That's really interesting, that language phenomenon. Thanks for the new word.
In effetti è proprio così ahahaha! Ciao, Arianna
Makes for the Italian touch I guess!
Whatever works VP :)
Don't get me started on what they do here... Are kebabs also the rage?
Jack-e - You got it perfectly right!
ciel - Not so much, we are in Tuscany after all...
Post a Comment