Red sky at night, sailor's delight.”
(Picture taken on January 2nd)
By the way, it is almost the same in Italian:Rosso di sera, bel tempo si spera, rosso di mattina, mal tempo si avvicina. | (Red at night, good weather is hoped, red in the morning, bad weather approaches.) |
This is an amazing shot!! It's not often you see a red cotton sky like that! Superbe!
ReplyDeleteThat is gorgeous!
ReplyDeleteIt is glorious!
ReplyDeleteDelightful, I hope. :-)
ReplyDeleteThe Italian has more "music" to the phrase; sounds far more rhythmical than the English.
ReplyDeleteIt is a blazing sky,
Wow! That is a dazzling red sky. (And I agree with Kate.)
ReplyDeleteThat is truly amazing.
ReplyDeleteNot just those vivid colors, but the texture -- wow!
ReplyDeleteWe could make up some new sayings.
"Red sky whenever, photographer be clever."
Wow impressive !!! Well done :)
ReplyDeleteIt sounds better in Italian!:-)
ReplyDeleteBeautiful sky!
Splendido!
WOW !
ReplyDeleteWow!!!
ReplyDeleteLooks like a very good day coming for sailing VP .. Amazing sky.
ReplyDeleteI like the saying, love the capture VP. Great! Have a nice weekend.
ReplyDeleteI'm 'delighting' in this one.
ReplyDeleteChe lavoriii! Gennaio ci sta dando tramonti ineguagliabili! Arianna
ReplyDeleteOh, my, that is fabulous!
ReplyDeleteWondrous colours!
ReplyDeleteHow interesting that the sayings are nearly the same. This is a beautiful sunset and I hope the next day really was a nice one.
ReplyDeleteWow - spectacular!
ReplyDeleteI'm speechless. Fire in the sky!
ReplyDeleteWow. That is a rare sunset.
ReplyDelete