Chained chairs, Viale Caprera.
Sedie incatenate, viale Caprera.
Saturday, June 30, 2018
Friday, June 29, 2018
Gustavo Corridi
A statue of Gustavo Corridi in the park of Villa Fabbricotti, a work by the sculptor Vincenzo Cerri.
Una statua di Gustavo Corridi nel parco di Villa Fabbricotti, opera dello scultore Vincenzo Cerri.
Una statua di Gustavo Corridi nel parco di Villa Fabbricotti, opera dello scultore Vincenzo Cerri.
Thursday, June 28, 2018
Five Balls
Wednesday, June 27, 2018
Tuesday, June 26, 2018
Monday, June 25, 2018
Bucolic by the Sea
A bucolic scene by the sea, Scoglio della Regina (Queen's Rock).
Una scena bucolica lungomare, Scoglio della Regina.
Una scena bucolica lungomare, Scoglio della Regina.
Sunday, June 24, 2018
The Bell Tower and the Tree
Saturday, June 23, 2018
The Canal and the Square
Piazza della Repubblica seen from the Fortezza Nuova (New Fortress).
Piazza della Repubblica vista dalla Fortezza Nuova.
Piazza della Repubblica vista dalla Fortezza Nuova.
Friday, June 22, 2018
RiArtEco 2018
RiArtEco or waste recycled as “art”, Bottini dell'Olio.
RiArtEco o rifiuti rciclati come “arte”, Bottini dell'Olio.
RiArtEco o rifiuti rciclati come “arte”, Bottini dell'Olio.
Thursday, June 21, 2018
Truck on Display
A truck of the Fire Department on display in Piazza Cavour.
Un automezzo dei Vigili del Fuoco in mostra, in piazza Cavour.
Un automezzo dei Vigili del Fuoco in mostra, in piazza Cavour.
Wednesday, June 20, 2018
The Faraway Ship
Tuesday, June 19, 2018
Rain in June
Monday, June 18, 2018
Gallery Building
The Palazzo della Galleria (Gallery Building) with the scaffolded bell tower of the Cathedral in background.
Il Palazzo della Galleria con sullo sfondo il campanile del Duomo nascosto da un'impalcatura.
Il Palazzo della Galleria con sullo sfondo il campanile del Duomo nascosto da un'impalcatura.
Sunday, June 17, 2018
Meadow and Trees
Meadow and trees inside the Fortezza Nuova (New Fortress).
Prato ed alberi all'interno della Fortezza Nuova.
Prato ed alberi all'interno della Fortezza Nuova.
Saturday, June 16, 2018
Octagonal Window
Octagonal window with flowers, Via del Porticciolo.
Finestra ottagonale con fiori, via del Porticciolo.
Finestra ottagonale con fiori, via del Porticciolo.
Friday, June 15, 2018
Thursday, June 14, 2018
Iron Swans
Detail of a lamp post in Piazza della Repubblica.
Dettagli di un lampione in piazza della repubblica.
Dettagli di un lampione in piazza della repubblica.
Wednesday, June 13, 2018
Tuesday, June 12, 2018
Monday, June 11, 2018
Sunday, June 10, 2018
A View on Venice
Saturday, June 9, 2018
Cars and Weeds
Pedestrian path invaded by cars and weeds, port of Livorno.
Percorso pedonale invaso da erbacce ed auto, porto di Livorno.
Percorso pedonale invaso da erbacce ed auto, porto di Livorno.
Friday, June 8, 2018
Thursday, June 7, 2018
Wednesday, June 6, 2018
Motor Yacht, Sailboat, and Gull
Motor yacht, sailboat, and gull, port of Livorno.
Yacht a motore, barca a vela e gabbiano, porto di Livorno.
Yacht a motore, barca a vela e gabbiano, porto di Livorno.
Tuesday, June 5, 2018
The Last Palm Tree
The last standing palm tree in Piazza del Municipio after the red palm weevil.
L'ultima palma rimasta in piazza del Municipio dopo il punteruolo rosso.
External links: Rhynchophorus ferrugineus (Wikipedia)
Link esterni: Rhynchophorus ferrugineus (Wikipedia)
L'ultima palma rimasta in piazza del Municipio dopo il punteruolo rosso.
External links: Rhynchophorus ferrugineus (Wikipedia)
Link esterni: Rhynchophorus ferrugineus (Wikipedia)
Monday, June 4, 2018
Staircase and Glass
A (relatively) new staircase in the old hospital.
Una scala (relativamente) nuova nel vecchio ospedale.
Una scala (relativamente) nuova nel vecchio ospedale.
Sunday, June 3, 2018
Saturday, June 2, 2018
The Nicest Window
Friday, June 1, 2018
The Red Bike
Red bike and overgrown weeds, Scali delle Ancore.
Bicicletta rossa coperta di erbacce, scali delle Ancore.
Bicicletta rossa coperta di erbacce, scali delle Ancore.





























